CAD機械圖紙是機械設計師和技術人員在施工過程中最重要的參考標準。CAD機械圖紙的專業(yè)性和準確性要求非常之高。根據(jù)專業(yè)內(nèi)容和作用的不同。一般包括設計依據(jù)、設計標
CAD機械圖紙是機械設計師和技術人員在施工過程中最重要的參考標準。CAD機械圖紙的專業(yè)性和準確性要求非常之高。根據(jù)專業(yè)內(nèi)容和作用的不同。一般包括設計依據(jù)、設計標準和施工要求。本著CAD機械制圖的科學性和嚴謹性。譯雅馨翻譯公司所有圖紙翻譯人員都通過了嚴格的培訓測試。專門負責各領域的圖紙翻譯。所有圖紙翻譯人員都非常熟悉專業(yè)術語并熟練掌握制圖軟件(如: AUTOCAD等)、圖紙制作與排版技術。從而有效保證圖紙翻譯的質量。
CAD機械圖紙需要讓看圖者明白其表達的翻譯。語言就是用來溝通。能用簡潔明了的文字表達出想要表達的意思。已經(jīng)是做好了翻譯的第一步。無論是中文譯外語。還是外語譯中文的CAD機械圖紙。都是工程師、設計師和技術人員在施工過程中的重要參考標準之一。CAD機械圖紙的好壞也會直接影響到工程的施工進展和質量。翻譯之前需要了解圖紙的組成部分。一份完整的圖紙主要由標題欄。技術要求或參數(shù)說明。圖例說明。平面、立面和剖面的詳圖和結構圖等構成。標題欄包括圖紙名稱、設計單位、監(jiān)理公司、審查單位、日期、比例尺寸等。技術要求通常全用外文標注。這些都是翻譯的重點。不可漏譯。
譯雅馨翻譯公司有著近二十年的翻譯服務經(jīng)驗。在筆譯翻譯領域為諸多外資企業(yè)、曾服務過世界上一些主要的機械設計公司。為其提供精準及時的語言解決方案。對各領域公司的專業(yè)術語有著足夠的了解。能夠提供專業(yè)、高效的CAD機械圖紙翻譯服務。同時公司也建立了完善的翻譯流程。翻譯后由我們的翻譯項目經(jīng)理或資深的審譯員進行多次的審查和校對。確保譯文的專業(yè)性和準確性。保證CAD機械圖紙翻譯質量。擁有眾多專業(yè)翻譯工作者。筆譯翻譯一直是公司的核心業(yè)務。已經(jīng)為諸多海內(nèi)外企業(yè)及個人提供過筆譯翻譯服務。
CAD機械圖紙翻譯方式
圖紙格式:dwg、prt文件、CATPart、sldasm、sldprt、ipt、skp、igs、stp、點云文件、dxf、easm、mfg、圖片
圖紙均通過四種方式進行翻譯;1.使用AUTOCAD軟件直接在原設計圖上翻譯;2.在圖紙上手寫翻譯;3.將圖紙輸入WORD中使用對照格式翻譯;4.將圖紙生成圖片格式進行翻譯;
CAD機械圖紙翻譯價格
翻譯價格單位:元/千字。(中文不計空格)含稅。包含:蓋章、打印、排版和快遞費用。最終翻譯報價需要結合翻譯內(nèi)容所涉及的行業(yè)領域、難度綜合制定!
| 翻譯類型 | 閱讀級 | 商務級 | 專業(yè)級 |
| 文件用途 | 適用于普通閱讀文件。如:郵件、書信閱讀參考等文件 | 適用于章程、認證證書等常見的商務文件 |