10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務
2013年01月04號,據(jù)譯雅馨翻譯公司獲悉。每個養(yǎng)狗的主人,都希望了解寵物心中的想法。昨天,家住武漢大學的周女士向記者詢問:“網(wǎng)上都在賣一款‘狗語翻譯機’,女兒也嚷著要,這東西靠譜嗎?”
周女士家中養(yǎng)了一只4歲的雪拉瑞犬,十分溫順,很受一家人的喜歡。“但偶然它也會突然來脾氣,趁我們不在家瘋狂撒野,把家里弄得亂七八糟。如果能知道它在想什么,不就能避免它搗蛋了嗎。只是不知道效果如何。”對于買不買翻譯機,一家人也有些猶豫。記者在淘寶網(wǎng)上搜索“狗語翻譯”的關鍵字后,立刻出現(xiàn)近200條商品。售價多在200元至500元不等,銷售十分火爆。銷量高的賣家一個月可賣出60余件翻譯機。
來自武漢的賣家“爬爬熊”向記者展示了一段使用視頻:一只金毛和一只泰迪分別在脖子上佩戴上一個小盒子,正是狗語翻譯機,兩只狗很快瘋鬧起來。不一會兒,身處下風的泰迪脖子上的小盒子便來了句:“我怕怕!”隨后又說:“我想找媽媽!”此時,一位年輕姑娘走上前逗弄金毛,小盒子突然開口:“我愛你!”一句話讓姑娘笑得合不攏嘴?;氐郊?,主人要求金毛以后不準欺負小狗,它又“開口”:“知道了,我以后會聽話的。”視頻中,狗主人感慨,寵物開口說話后,就更覺得他就是家庭成員之一。
賣家稱,狗語翻譯機,其實就是將狗狗的心跳頻率和情緒轉化成音頻,剛開始使用可能準確率不高,但隨著佩戴時間增加,將逐漸提高識別準確率。而不少買家也在評論中寫到:目前來看,基本還是胡言亂語,但我們還是覺得挺好笑。
翻譯機網(wǎng)上熱銷,但記者走訪了武漢多家寵物用品實體店,卻少能見到其“身影”。有資深商家表示,簡單識別狗的意思難度很大,準確率難以保證。“與其說是高科技產品,不如說是個玩具,買了圖個樂子,不能太當真。”
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費咨詢熱線:400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案,更多詳情請瀏覽:
譯雅馨深圳翻譯網(wǎng)站:http://www.bmmckj.cn/
譯雅馨西班牙語翻譯:http://www.yiasiafy.com/